カナダワーキングホリデーの申請手順・記入サンプル・費用・年齢・英文履歴書などに関する情報をゼロからわかりやすくご案内

Translator (Freelancer)

■仕事内容
•日英・英日の翻訳
•商品説明、宣伝文句、規制対象の商品のラベル表示内容などを正確に訳す
•社内の基準に沿って一貫させた形に訳を統一する
•すでに訳された文章や言葉の正確性をチェックしかつ一貫した形に修正する
•すでに訳されたものが原文の意味を正しく伝えているか確認する
•訳が複数の部署にわたり統一されていることを協力を得ながら確認する
•その他の単発的な課題をこなす

■応募資格
• 職業としての翻訳の経験が1年以上ある方
• 翻訳の資格のある方歓迎
• 日本語と英語の読み書きが堪能であること
• 文書作成、編集、校正の能力
• 文脈まで伝える翻訳能力
• 細部まで高い注意をはらえる
• 優先順位を管理しながら複数の課題を同時にこなす
• マイクロソフトオフィスのワード、エクセル、アウトルックに熟達している
• セルフモチベーション・問題解決能力が高く、マルチタスクの状況で慌てない人物
• すぐに働ける方歓迎

■応募方法
Eメールにて希望給与額をご記載の上、英語の履歴書、または日英両方の履歴書をお送りください。(日本語のみの履歴書でのご応募はご対応致しかねます。)
また、件名に応募職種を必ず明記してください。
書類選考を通過された方のみ、後日こちらから面接案内をいたします。
E-mail: hr@oomomostore.com

  • Oomomo Canada Ltd.
  • バンクーバー
  • 商社・貿易
  • 投稿日時 : 2023-05-15 15:53
  • 最終更新 : 2023-05-15 15:53

投稿編集(Edit)

この投稿に問い合わせる

* 印は必須項目です

本文内に宛先が記載されている場合、極力フォームを利用せず直接連絡をお願い致します。

名前 (半角英数30文字以内) *

内容 (500文字以内) *

メールアドレス *

メールアドレス(確認用) *

ワーホリシロップはカナダ留学のマイルストーンカナダにより運営されています。

マイルストーンカナダは、バンクーバー・トロント・東京の3都市で直営オフィスを運営する無料の留学サポート会社です。大手サイト運営や長い業界経験を強みに、早さ&丁寧さに徹したメールカウンセリングと、現地サービス・サポートをご提供しています。私たちと相談するなら、皆さまに知識は一切不要です。ただ、やりたいかどうか?の答えがあればいいのです。ご縁があって弊社へたどり着いた皆様。あなたの「やりたい」を是非とも私達に聞かせてください。